
Nós também somos madeirenses
A dado passo em A Jangada de Pedra, de José Saramago, quando a Península Ibérica e os seus povos já iam mar adentro, isolados do resto da Europa, alguém escreveu numa parede do continente uma frase solidária: Nous aussi, nous sommes ibériques. A coisa repetiu-se por muitas línguas e lugares, chegando até ao Vaticano onde em latim se escreveu: Nos, quoque iberi sumus.
Chile, o outro 11 de Setembro
Oposição a si mesmo
A deriva do estupor
Com o dedo no gatilho
O triunfo dos porcos

Nós também somos madeirenses
A dado passo em A Jangada de Pedra, de José Saramago, quando a Península Ibérica e os seus povos já iam mar adentro, isolados do resto da Europa, alguém escreveu numa parede do continente uma frase solidária: Nous aussi, nous sommes ibériques. A coisa repetiu-se por muitas línguas e lugares, chegando até ao Vaticano onde em latim se escreveu: Nos, quoque iberi sumus.